Переводчик в Китае

Вам предстоит поездка в Китай на переговоры или коммерческую выставку? В таком случае весьма целесообразно воспользоваться услугами квалифицированного переводчика в Китае.

В данной статье я расскажу Вам о себе и о том, чем я занимаюсь в Китае. А занимаюсь я переводческой и представительской деятельностью. Я переводчик китайского языка. Проживаю в Китае более 4-х лет. В течение последних лет обучалась китайскому языку и работала переводчиком китайского языка в Китае, имею большой опыт общения с китайцами, благодаря чему приобрела богатые знания о культуре Китая и китайском менталитете. Моя работа не обязательно напрямую связана с переводом китайского языка на русский. Чаще всего я выступаю в роли той ниточки, которая связывает моих клиентов и их китайских партнёров. Проживая постоянно в Китае и работая переводчиком с китайского на русский (и наоборот), я помогаю решать все возникающие вопросы и обеспечиваю клиента всей необходимой информацией.

Это касается и поиска той или иной продукции в Китае, и самостоятельного посещения фабрик Китая с полным отчётом о выполненной работе. Несмотря на то, что я проживаю в Гуанчжоу, у меня всегда есть возможность сопровождать моих клиентов в любой другой город Китая, либо самостоятельно отправиться в любую точку Китая для решения тех или иных вопросов. За моё не столь продолжительное пребывание в Китае я успела побывать во многих местах Поднебесной, как в огромных мегаполисах, так и в маленьких деревушках. Это позволяет мне хорошо ориентироваться в Китае.

Я не работаю в какой-либо компании. Я – сама по себе. Таких как я называют переводчик–фрилансер. Фрилансеров много, особенно на юге Китая, где сосредоточено основное производство Китая. Я всегда пытаюсь выделиться среди других переводчиков. Получается это у меня или нет – знают только мои клиенты. Я очень люблю Китай и китайский язык. Моя работа позволяет мне много передвигаться по Китаю, приобретать новые знакомства, всё больше и полнее познавать культуру этой страны. Знание культуры и менталитета страны, в которой  живёшь и работаешь, безусловно, помогает в работе.

Ведь работа переводчиком китайского языка требует не только хорошего знания языка, но также и умения понять психологию поведения того, с кем работаешь, умения предвидеть тактику его действий и поступков. Всему этому не научишься. Эти умения развиваются годами, пока живёшь в Китае и познаёшь все тайны местного менталитета. В Китае я более 4-х лет. Много ли это? Возможно, нет. Но для меня это довольно приличный  период времени, учитывая то, что за это время я побывала во многих местах и многому научилась. Учит сам Китай, учит и меняет человека. Я побывала на севере и юге Китая, в самых крупных мегаполисах и маленьких деревушках. Я познакомилась с разными людьми, богатыми бизнесменами и простыми студентами и приобрела много друзей.

Какое-то время я работала в китайском коллективе. Это очень помогло мне не только повысить уровень владения китайским языком, но и ближе познакомиться с некоторыми особенностями жизни и поведения китайцев. Я очень люблю китайское кино и музыку. Люблю китайский язык, пусть он будет даже самым сложным языком в мире. И я очень рада, что мне удалось совместить мою любимую работу и проживание в стране, в которой я чувствую себя так комфортно. Почему я предлагаю выбрать мою кандидатуру в качестве Вашего переводчика в Китае или представителя? Я  обладаю хорошими знаниями китайского языка, а также владею достаточно богатыми знаниями об особенностях местного менталитета. Плюс добавим мой опыт. Всё это позволяет мне понять, с кем Вы сработаетесь, а с кем нет. Я увижу, где подвох, а где порядочные бизнесмены, с которыми у Вас не будет проблем в ходе сотрудничества. Я не навязываю себя и свои услуги. Количество переводчиков в Китае постоянно растёт и выбор всегда остаётся за клиентом. Но я знаю, что у меня есть то, что выделяет меня среди толпы и это помогает мне найти своих постоянных клиентов.

Кто бы Вы ни были: начинающий бизнесмен, решивший постигать азы сотрудничества с китайскими партнёрами или опытный руководитель большой торговой компании, Вы всегда можете на меня положиться и доверить решение всех Ваших вопросов в Китае.

Комментарии

Вы должны войти для комментирования.